Первым японским изданием по оригами считается книга
«Семба-цуру ориката», которая вышла в свет в 1797 г. Перевод ее
названия
«как сложить тысячу журавлей» явно намекает на старинную легенду,
утверждающую,
что тысяча сложенных классических бумажных птиц помогает осуществить
желания.
Книга целиком посвящена складыванию одной-единственной модели –
журавлика.
Разнообразие же 49 вошедших в нее моделей строится на различном
сочетании
журавликов между собой. Например, они могут иметь вид гирлянды, в
которой
фигурки соединены кончиками крыльев или клювами. Для складывания такой
конструкции делают заготовки из полос или прямоугольников с
недоведенными до
конца надрезами, которые превращают заготовки в наборы квадратиков.
Автором
«Сембадзуру ориката» считается настоятель храма Рокан. В том же 1797 г.
он выпустил
книгу
«Чашингура ориката», в которой было показано, как с помощью складывания
и
ножниц сделать из бумаги главных персонажей популярной в то время пьесы
«Чашингура».
В 1845 г. в Японии
издается книга «Кан-но-мадо», что в
литературном переводе означает «зимнее окно», или точнее «окно середины
зимы».
Она включает инструкции, большей частью словесные, как складывать
несколько
десятков классических фигурок из бумаги и графические иллюстрации
готовых
моделей. Знатоки истории оригами утверждают, что именно в «Кан-но-мадо»
впервые
печатается схема складывания базовой формы «лягушка» и самой фигурки на
этой
основе. Появление этой книги в период Токугава (1603 – 1867 гг) не
случайно.
Именно это время характеризуется началом «демократизации» оригами –
превращения
этого занятия из ритуально-храмового действа в популярный досуг.
Название книги
указывает на оригами как на занятие, с помощью которого можно приятно
скоротать
длинный зимний вечер. Но есть и иное толкование названия – как намек на
свет
скромных знаний, которые можно из нее почерпнуть.
В 1879 г. директор
школы для девочек Саки Нобузоу сделал для
своих маеньких учениц книгу по оригами, содержащую инструкцию
складывания 20
несложных классических фигурок. В 1885 г. Окамото
Консеки издал книгу для детей по
оригами «Ориката», которая позже была переведена на английский язык.